우리나라에서 많이 사용하는 번역기는 3가지 종류가 있습니다. 첫번째는 구글번역기, 두번째는 파파고 그리고 마지막으로는 카카오아이번역이라는 것이 있습니다. 이 세가지 중에서 요즘에는 파파고를 가장 많이 이용을 하고 있으며, 한국말로의 번역이 굉장히 자연스럽습니다.
하지만 파파고와 카카오번역은 다양한 언어를 취급하지 않습니다. 예를들면 아랍어 같은경우에는 지금까지는 취급하지 않았습니다. 그래서 조금은 부족한 구글번역기를 이용할 수 밖에 없었습니다. 그런데 오늘 다시 살파보니 카카오 아이번역에서 아랍어 번역기가 나왔더군요.
카카오i번역
카카오 번역은 영어 번역에서는 파파고에 비하여 특별히 더 나은 점은 없습니다. 하지만 최근에 카카오번역이 적용이 가능한 것들이 굉장히 많이 늘었습니다. 아랍어 번역이 그 대표적이라고 할 수 있습니다.
네이버 번역기는 15개의 언어의 번역이 가능합니다.
카카오i번역의 경우에는 아랍어 번역기를 포함하여 19개의 언어의 번역이 가능합니다. 번역이 가능한 언어의 종류는 카카오 번역기가 훨씬더 많습니다.
파파고에는 없지만 카카오 번역에는 있는것은 ‘터키어 번역기’, ‘아랍어 번역기’ ‘말레이시아어 번역기’ 그리고 ‘뱅골어 번역기’가 보입니다. 아 또 네덜란드어 번역기가 있네요. 그 외에는 큰 차이가 없습니다. 다만 중국어는 네이버에 한정해서 간체와 번체가 분리가 되어 있습니다. 간체는 본토 중국에서 이용하는것이고, 번체는 대만에서 이용하는 중국어 입니다.
위 링크를 클릭을 하시면 아랍어 번역기를 제공하고 있는 카카오 번역기로 들어가실 수 있습니다. 상단에 있는 언어설정에서 바꾸어 주면 이용이 가능합니다.